Materazzo euskera versus Valverdes, Clementes, eta abar.
Atzo Materazzok euskararekin denei eman zien errespetu lezioa historikoa izan zen. Niri arimara iritsi zitzaidan, hunkigarria izan zen benetan, agian ez nuelako espero. Berak osoki euskaraz egin nahi izan zuen bere diskurtsoa, eta nik kapela kentzen dut, pertsona zintzo eta esker onekoa izateagatik. Sekulako lezioa eman zigun eta euskal "gure" entrenatzaileren batek lotsatu egin beharko luke. Batzuetan ez gara konturatzen tituluren bat lortu duten "gure" entrenatzaile historiko ("Vascos") askok ez zutela inoiz izan beren ospakizunetako batean testu bat osorik euskaraz irakurtzeko xehetasunik, baina are okerrago iruditzen zait, azken 40 urteetan titulu gehien lortu dituzten biak aipatzearren ("gureak" deitzen ditugunak), bizitza osoa hemen daramaten tituluak lortu dituztenak, ez dutela euskara ikasteko borondaterik eta euskararekiko errespeturik izan.
Clementek euskaraz ez hitz egiteak eta "Nik gaztelaniaz hitz egiten dut, baina euskalduna naiz" esateko gai izateak, denok dakigunean hizkuntzak euskaldunak egiten gaituenean, ez Barakaldon jaio izanak, ez du izenik, eta Valverdek bere bizitza osoa hemen eramateak eta euskara ikastera behartu ez izanak, bere burua defendatzeko bada ere, atsekabe handia sortzen dit.
Entrenatzaile izan aurretik jokatu ez dutenei edo hemengoak ez direnei ez diet ezer aurpegiratuko, baina bizitza osoan hemen bizi izan direnei, 9 urte entrenatzailea inguru daramatzatenei, ikutze bat merezi dute. Euskarak ezta mikrofono baten aurrean irakurri gutxienez ere egiten ez dutelako. Tristezia handia gurea eta Materazzo (hiru hilabete baino ez darama hemen) gizon handia, bai jauna.
Implacables en la lucha
generosos en la victoria
el mérito está en el trabajo
hecho con viejos bueyes y con las manos
con paciencia pero sin descanso
en eso somos los mejores
y nadie tiene ni tendrá ese título.
Aupa Athletic
Clementek euskaraz ez hitz egiteak eta "Nik gaztelaniaz hitz egiten dut, baina euskalduna naiz" esateko gai izateak, denok dakigunean hizkuntzak euskaldunak egiten gaituenean, ez Barakaldon jaio izanak, ez du izenik, eta Valverdek bere bizitza osoa hemen eramateak eta euskara ikastera behartu ez izanak, bere burua defendatzeko bada ere, atsekabe handia sortzen dit.
Entrenatzaile izan aurretik jokatu ez dutenei edo hemengoak ez direnei ez diet ezer aurpegiratuko, baina bizitza osoan hemen bizi izan direnei, 9 urte entrenatzailea inguru daramatzatenei, ikutze bat merezi dute. Euskarak ezta mikrofono baten aurrean irakurri gutxienez ere egiten ez dutelako. Tristezia handia gurea eta Materazzo (hiru hilabete baino ez darama hemen) gizon handia, bai jauna.
Implacables en la lucha
generosos en la victoria
el mérito está en el trabajo
hecho con viejos bueyes y con las manos
con paciencia pero sin descanso
en eso somos los mejores
y nadie tiene ni tendrá ese título.
Aupa Athletic
Respuestas al tema
Mostrando (31 - 45) de 55 respuestas
Respuesta #31
hace 1 hora y 42 minutos
hace 1 hora y 42 minutos
Ya solo le falta ponerse una tápela cada vez que la Real marque.
“Maldigo la poesía concebida como un lujo cultural por los neutrales”
Gabriel Celaya
Respuesta #32
hace 1 hora y 30 minutos
hace 1 hora y 30 minutos
Cita de peelce:Cita de EH_Ath:
Pues yo no soy de quedarme con las florituras.
¿De qué sirve decir 4 palabras en euskera si luego jamás lo aprenderás ni lo hablarás?
Es que es un engañabobos. Es como cuando el rey Felipe se empeñó en leer algo en euskera. Sabes que eso no va a tener recorrido alguno, que no le va a dar por estudiarlo. Y el rey no recibió ninguna alabanza a pesar de haber leído un texto mucho más largo.
Lo dicho: me parece un engaño. Yo soy euskaldun, vivo en euskera y digo "papá" cuando hablo en castellano. Lo de esquivar el euskera en tu vida y sentirte super vasquista por usar 4 palabras en euskera es un puñetero paripé. Es más, creo que es un rollo que hace mucho daño al euskera porque es un falso apoyo al idioma, un claro estancamiento en una situación tremendamente mejorable.
Está claro que a Matarazzo se lo dejaron a huevo: di estas palabras en este momento, que te ganas al público seguro.
No deja de ser un acto de cara a la galería, pero es un detalle que no resta y que no está de más.
Más allá de eso, me sorprende que Valverde, Clemente y mucha gente que vive en Euskadi no haya sido capaz de aprender el idioma. Aún recuerdo cuando Beckham vino a España y fue incapaz de hilar 4 palabras en castellano tras varios años. Simplemente es llamativo.
Mira Flick que sigue con el inglés
Respuesta #33
hace 1 hora y 20 minutos
hace 1 hora y 20 minutos
Cita de ATHLETIC75:
ni nazkatuta nago gai hauekin, Athleticen presidentea adibidez euskalduna da ta izan dituen azkeneko lau presidenteak euskaldunak izan dira, realako presidenteak euskara zekien txikitan Deban bizi zenean ta denborarekin ahaztu egin zaiola esan zuen berak horrela aitortuta entrebista batean, hori da realako presidenteak duen errespetoa euskarari...
jokalarien artean euskaldun pillo bat dauzkagu, Jauregizar, Yuri, Sancet, Unai Gomez, Iñigo Ruiz de Galarreta, Izeta, Gorosabel, Guruzeta, Lekue...
Vesga eta Maroan ere euskaraz egiten dute.
Hay magia cuando sigues luchando más allá de tu resistencia.
La magia de darlo todo por un sueño que nadie más ve aparte de ti.
Aupa Athletic!!!!
Respuesta #34
hace 1 hora y 7 minutos
hace 1 hora y 7 minutos
Que sean profesionales comprometidos y exigentes con ellos mismos. Si además se expresan en euskera y castellano mejor que mejor.
Respuesta #35
hace 1 hora y 5 minutos
hace 1 hora y 5 minutos
Cita de munarri:Cita:
Está claro que a Matarazzo se lo dejaron a huevo: di estas palabras en este momento, que te ganas al público seguro.
No deja de ser un acto de cara a la galería, pero es un detalle que no resta y que no está de más.
Más allá de eso, me sorprende que Valverde, Clemente y mucha gente que vive en Euskadi no haya sido capaz de aprender el idioma. Aún recuerdo cuando Beckham vino a España y fue incapaz de hilar 4 palabras en castellano tras varios años. Simplemente es llamativo.
Mira Flick que sigue con el inglés
Flick entre el inglés y los cortes de manga se hace entender bastante bien.
Hay magia cuando sigues luchando más allá de tu resistencia.
La magia de darlo todo por un sueño que nadie más ve aparte de ti.
Aupa Athletic!!!!
Respuesta #36
hace 1 hora y 5 minutos
Editada hace 1 hora y 4 minutos
hace 1 hora y 5 minutos
Editada hace 1 hora y 4 minutos
Cita de hooligan:Berdina ez idazteagatik berriro, apur bat laburrago idatziko dut esan nahi duena.Cita:
Imposible explicarlo mejor.
Beno , badago aukera bat hobeto azaltzeko....
... euskeraz azaltzea
Jokalariei askotan esaten diegu "bai, bai... prentsaurrekoan halakoak esatea ondo dago, baina niri erakutsidazu benetan zelaian". Ba hau berdina da: Ondo dago 4 hitz euskaraz esatea, baina ikas eta erabil ezazu zure eguneroko bizitzan.
Respuesta #37
hace 58 minutos
hace 58 minutos
Keinu polita Matarazzorena. Hemengo jokalari eta entrenatzaile batzuk ikasi ahal zutena eredua emateko. Euskara gure herriak duen altxorrik handiena da, dakigunok egunerokoan erabili behar dugu, eta ez dakitenek holako keinuekin erakutsi ahal dute beren errespetua. Esandakoa, asko ikasteko dekie batzuk.
Geroak zer dakar? Ez dut pentsatu nahi,
uneak nahi ditut bizi,
lau egun dira ta bi omen lainotsu,
galtzera ez ditut nahi utzi.
Respuesta #38
hace 52 minutos
hace 52 minutos
Errespetua ez da zale gehienak ulertzen ez duten hizkuntz bat erabiltzea, errespetu falta izan liteke. Pollita? Bai. Baina errespetuarekiko... Errespetu falta, zerbait izatekotan.
Respuesta #39
hace 49 minutos
hace 49 minutos
Oye y como les va a Carlos Soler y Oskarsson con las baldintzas ?
Y a Caleta-Car en la Bertso-Eskola de Amezketa ?
Y a Caleta-Car en la Bertso-Eskola de Amezketa ?
Respuesta #40
hace 43 minutos
hace 43 minutos
Cita de easybizi:
Atzo Materazzok euskararekin denei eman zien errespetu lezioa historikoa izan zen. Niri arimara iritsi zitzaidan, hunkigarria izan zen benetan, agian ez nuelako espero. Berak osoki euskaraz egin nahi izan zuen bere diskurtsoa, eta nik kapela kentzen dut, pertsona zintzo eta esker onekoa izateagatik. Sekulako lezioa eman zigun eta euskal "gure" entrenatzaileren batek lotsatu egin beharko luke. Batzuetan ez gara konturatzen tituluren bat lortu duten "gure" entrenatzaile historiko ("Vascos") askok ez zutela inoiz izan beren ospakizunetako batean testu bat osorik euskaraz irakurtzeko xehetasunik, baina are okerrago iruditzen zait, azken 40 urteetan titulu gehien lortu dituzten biak aipatzearren ("gureak" deitzen ditugunak), bizitza osoa hemen daramaten tituluak lortu dituztenak, ez dutela euskara ikasteko borondaterik eta euskararekiko errespeturik izan.
Clementek euskaraz ez hitz egiteak eta "Nik gaztelaniaz hitz egiten dut, baina euskalduna naiz" esateko gai izateak, denok dakigunean hizkuntzak euskaldunak egiten gaituenean, ez Barakaldon jaio izanak, ez du izenik, eta Valverdek bere bizitza osoa hemen eramateak eta euskara ikastera behartu ez izanak, bere burua defendatzeko bada ere, atsekabe handia sortzen dit.
Entrenatzaile izan aurretik jokatu ez dutenei edo hemengoak ez direnei ez diet ezer aurpegiratuko, baina bizitza osoan hemen bizi izan direnei, 9 urte entrenatzailea inguru daramatzatenei, ikutze bat merezi dute. Euskarak ezta mikrofono baten aurrean irakurri gutxienez ere egiten ez dutelako. Tristezia handia gurea eta Materazzo (hiru hilabete baino ez darama hemen) gizon handia, bai jauna.
Ados nago zurekin.
Ulertzen dut une honetan gaia Rino Matarazzogatik zabaldu duzula baina jokalariekin berdin gertatzen da.
Batzuek urteetan zehar eta euskaraz hitzik ez
Eta gogoratzen duzu Nicok esan zuena?
Kanpotar askok errespetu handiagoa diote euskarari hemen jaiotakoek baino.
Respuesta #41
hace 35 minutos
hace 35 minutos
Hay que admitir que los americanos para este tipo de cosas son muy buenos.
Respuesta #42
hace 35 minutos
hace 35 minutos
Cita de peelce:
Egia da ez duela ezer kostatzen keinu horiek izatea. Ez naiz jaiotzen Euskalherria, ezta bertan bizi ere, baina Athletic dela eta, beti saiatu izan naiz euskeraz hitz batzuk ikasten. Taldearekin eta klubak ordezkatzen duenarekin lotura handiagoa sentitzeko bada ere.
Helburua hori da: keinu bat, ahalegin bat.
Eskertzekoa da jendeak egiten duenean keinu hori, euskaldunok asko baloratzen dugu keinu hori.
Eta nire ustez, bidaiatzen dugunean askok, nik neuk bai, ahaleginak egiten ditugu 4 hitz ikasteko hizkuntza horietan: egun on, eskerrik asko, bihar arte eta abar.
Errespetua adierazten dudala iruritzen zait. Eta herrialde guztietan eta herritar guztiek eskertzen dituzte detaile txiki horiek.
Respuesta #43
hace 34 minutos
hace 34 minutos
Berdin jata Materazzo eta erreala
Athletic ala hil!!!
Respuesta #44
hace 33 minutos
hace 33 minutos
Cita de EH_Ath:
Pues yo no soy de quedarme con las florituras.
¿De qué sirve decir 4 palabras en euskera si luego jamás lo aprenderás ni lo hablarás?
Es que es un engañabobos. Es como cuando el rey Felipe se empeñó en leer algo en euskera. Sabes que eso no va a tener recorrido alguno, que no le va a dar por estudiarlo. Y el rey no recibió ninguna alabanza a pesar de haber leído un texto mucho más largo.
Lo dicho: me parece un engaño. Yo soy euskaldun, vivo en euskera y digo "papá" cuando hablo en castellano. Lo de esquivar el euskera en tu vida y sentirte super vasquista por usar 4 palabras en euskera es un puñetero paripé. Es más, creo que es un rollo que hace mucho daño al euskera porque es un falso apoyo al idioma, un claro estancamiento en una situación tremendamente mejorable.
Euskalduna eta gaztelaniaz?
Respuesta #45
hace 31 minutos
hace 31 minutos
Supongo que si a Materazzo le hubieran escrito en euskera "tonto el que lo lea" para que lo memorizara y lo soltara, pues lo hubiera soltado.