Todo Vizcaya apoyó al Athletic
Gracias Vizcaya.
Respuestas al tema
Mostrando (76 - 81) de 81 respuestas
Respuesta #76
el 24 de abril a las 05:57
el 24 de abril a las 05:57
Cita de standard:
Ignoro la finalidad del post, pero alucino con las respuestas.
Es que es de cajón lo que dice, vosotros cuando escribís en castellano, como es el caso, ¿escribís Alemania o Deutschland?, ¿Austria o Osterreich? ¿France o Francia?
Es que no entiendo que a nadie le pueda ofender escribir Vizcaya en un texto escrito en castellano.
Además, ¿qué más dará la grafía?, ¿vosotros sabéis cómo se ha escrito Vizcaya, o Bizkaia, a través de los siglos, en castellano y en euskera?
Cuando habláis en castellano, ¿como lo pronunciais?
En fin, no tenemos remedio.
Estando de acuerdo en la forma de lo quev scribes, no lo estoy en el fondo.
Hay una finalidad o falta de sensibilidad para escribir Vizcaya en lugar de Bizkaia.
Aurrera, aurrera. Kopa da gurea.
Respuesta #77
el 24 de abril a las 07:19
el 24 de abril a las 07:19
Cita de standard:Cita:
![]()
![]()
Sí, hace 20.000 años "alguien decidió"...
![]()
![]()
![]()
¿Perdón? ¿He dicho yo eso?
Sí, si lo has dicho. Léete!!
Un equipo grande no es el que gana todos los partidos, sino el que nunca se da por vencido
Respuesta #78
el 24 de abril a las 07:30
el 24 de abril a las 07:30
Cita de standard:Efectivamente, no tenéis remedio.
Ignoro la finalidad del post, pero alucino con las respuestas.
Es que es de cajón lo que dice, vosotros cuando escribís en castellano, como es el caso, ¿escribís Alemania o Deutschland?, ¿Austria o Osterreich? ¿France o Francia?
Es que no entiendo que a nadie le pueda ofender escribir Vizcaya en un texto escrito en castellano.
Además, ¿qué más dará la grafía?, ¿vosotros sabéis cómo se ha escrito Vizcaya, o Bizkaia, a través de los siglos, en castellano y en euskera?
Cuando habláis en castellano, ¿como lo pronunciais?
En fin, no tenemos remedio.
Afortunadamente sois residuales en Euskadi...
Respuesta #79
el 24 de abril a las 10:37
el 24 de abril a las 10:37
Cita de _txutxo:Cita:
¿Perdón? ¿He dicho yo eso?
Sí, si lo has dicho. Léete!!
Espero la cita, no sea que no sepas leer.
Respuesta #80
el 24 de abril a las 10:44
el 24 de abril a las 10:44
Cita de Aurrera-beti:Cita de standard:
Ignoro la finalidad del post, pero alucino con las respuestas.
Es que es de cajón lo que dice, vosotros cuando escribís en castellano, como es el caso, ¿escribís Alemania o Deutschland?, ¿Austria o Osterreich? ¿France o Francia?
Es que no entiendo que a nadie le pueda ofender escribir Vizcaya en un texto escrito en castellano.
Además, ¿qué más dará la grafía?, ¿vosotros sabéis cómo se ha escrito Vizcaya, o Bizkaia, a través de los siglos, en castellano y en euskera?
Cuando habláis en castellano, ¿como lo pronunciais?
En fin, no tenemos remedio.
Estando de acuerdo en la forma de lo quev scribes, no lo estoy en el fondo.
Hay una finalidad o falta de sensibilidad para escribir Vizcaya en lugar de Bizkaia.
En realidad parece lo contrario, parece que estás de acuerdo con el fondo y lo que te molesta es la forma, porque la sensibilidad esa que dices no es más que eso, forma. ¿Hacia quién tendría yo falta de sensibilidad por escribir Vizcaya si estoy, como ahora, escribiendo en castellano? ¿Es exigible esa sensibilidad? ¿Cuántas sensibilidades hay?
Me parece todo un cuento, ya puedes perdonar.
Respuesta #81
el 24 de abril a las 10:59
el 24 de abril a las 10:59
Cita de standard:Cita:
Estando de acuerdo en la forma de lo quev scribes, no lo estoy en el fondo.
Hay una finalidad o falta de sensibilidad para escribir Vizcaya en lugar de Bizkaia.
En realidad parece lo contrario, parece que estás de acuerdo con el fondo y lo que te molesta es la forma, porque la sensibilidad esa que dices no es más que eso, forma. ¿Hacia quién tendría yo falta de sensibilidad por escribir Vizcaya si estoy, como ahora, escribiendo en castellano? ¿Es exigible esa sensibilidad? ¿Cuántas sensibilidades hay?
Me parece todo un cuento, ya puedes perdonar.
Click.
No tiene nada que ver con estar hablando en castellano ni en euskera.
Lo importante no es ganar o perder, lo que de verdad importa es desear algo, trabajar y luchar por ello hasta el final.
Nuestros éxitos no definen quiénes somos, sino lo que defendemos en nuestro día a día.
Jotake irabazi arte!