Euskal taldea eta Euskera
Mensajes: 192
Registro: 10/02/2015
Registro: 10/02/2015
Publicado el 20 de abril a las 21:16
Editado 1 veces - Última vez el 20 de abril a las 21:22
Editado 1 veces - Última vez el 20 de abril a las 21:22
Leído: 8.728
Kaixo! Errealeko ospakizuna ikustean, konturatu nahiz oraindik gehiago, amorrua ematen didala gure taldeak Euskarari garrantzia ez ematea.
Errealaren kasuan, Oyarzabalek euskeraz. Gure aldetik Muniain kapitainiak ezta arratsalde on. Matarazzok euskeraz (irakurrita eta kanpotarra izanda). Valverdek ezebez.
Hausnarketa
Errealaren kasuan, Oyarzabalek euskeraz. Gure aldetik Muniain kapitainiak ezta arratsalde on. Matarazzok euskeraz (irakurrita eta kanpotarra izanda). Valverdek ezebez.
Hausnarketa
Respuestas al tema
Mostrando (106 - 110) de 110 respuestas
Respuesta #106
el 21 de abril a las 15:43
el 21 de abril a las 15:43
Cita de Coloccini56:Cita de Bengoetxea 9:
Lea Artibai, Busturialdea, Durangaldea, Arratia, Mungialdea edo Txorierrikoak... Bizkaiko populazioaren heren bat gara, baina hutsaren hurrengoa gara Bilbo inguruko askorentzat. Aldeanoen rolloarekin jarraitzen dugu.
Zenbat biderrez sentitzen gara arrotz Bilbon bertan... Aurreko hilean heldutako latino bat baino arrotzago gure herrian, gure hiriburuan.
Askoz be kañeroak izan beharko ginen. Egunero pairatzen ditugun milaka mespretxu onartezinak dira. Eta Muniainek egin zuena errespetu falta izan gutako askorentzat, eskerrak batzuek konpondu zutela.
Gipuzkoan, arlo honetan, beste dimentsio batean daude, han ere lekuak eta lekuak dauden arren.
Ba imagina zelan sentitzen garen Bilbo handiko euskaldunok.
touché, erreserba bateko indigenak
Respuesta #107
el 21 de abril a las 18:22
el 21 de abril a las 18:22
Cita de PERTOR:Cita:
Pues si, está mal escrito. Desde el 2011, la ÚNICA forma correcta de escribir el nombre de la provincia, también en tu idioma, es Bizkaia, la única.
Bizkaia, y no vizcaya
En textos oficiales si, pero según la RAE, en otro contexto y hablando en castellano, lo correcto es Vizcaya.
Pues NO.
Un equipo grande no es el que gana todos los partidos, sino el que nunca se da por vencido
Respuesta #108
el 21 de abril a las 22:25
el 21 de abril a las 22:25
Cita de PERTOR:Cita:
Eso no es verdad. En la RAE no aparece vizcaya.
Te reto a que me muestres ese nombre de provincia en la RAE.
Un consejo, ni te esfuerces, no está.
Claro que no aparece, como tampoco aparece Ávila, ni Toledo, etc, son nombres propios, menudo argumento el tuyo.
Pues demuestrame tu lo que dices. Yo te he enviado el BOE, mándame tu algo que verifique tu afirmación.
Menudo argumento el tuyo…
Malcom X: “Si no andais prevenidos, los medios de comunicación os llevaran a odiar a los oprimidos y amar a los opresores”
Zoritxarrez, hemen kasu askotan hori lortu dute
Respuesta #109
el 21 de abril a las 22:35
el 21 de abril a las 22:35
Cita de trumoie:Cita:
Claro que no aparece, como tampoco aparece Ávila, ni Toledo, etc, son nombres propios, menudo argumento el tuyo.
Pues demuestrame tu lo que dices. Yo te he enviado el BOE, mándame tu algo que verifique tu afirmación.
Menudo argumento el tuyo…
Sobre el asunto, la RAE se ha expresado en numerosas ocasiones. En textos oficiales, no hay nada que objetar: «Es perceptivo usar el topónimo (vasco, gallego o catalán) como único nombre oficial aprobado por las Cortes españolas».
Ahora bien, en los demás «textos escritos en castellano debe emplearse el topónimo castellano».
Respuesta #110
el 21 de abril a las 22:38
el 21 de abril a las 22:38
Cita de _txutxo:Cita:
En textos oficiales si, pero según la RAE, en otro contexto y hablando en castellano, lo correcto es Vizcaya.
Pues NO.
Vizcaya
1. Nombre tradicional en lengua castellana de la provincia del País Vasco cuyo nombre en euskera es Bizkaia. Salvo en textos oficiales, donde es preceptivo usar el topónimo vasco como único nombre oficial aprobado por las Cortes españolas, en textos escritos en castellano lo adecuado es emplear el topónimo castellano. El gentilicio, para todo tipo de textos escritos en español, incluidos los oficiales, es vizcaíno, no ??bizkaíno, forma esta última que no es ni castellana ni vasca.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea],
Asunto zanjado.