Entradas para Iruña

Mensajes: 1.797
Registro: 01/08/2007

Publicado el 20 de diciembre a las 10:21
Leído: 2.934
Egun on, se acerca la fecha del partido y todavia no se ha abierto la inscripción, alguno sabe
algo?

Eskerrik asko ta Gabon Zoriontzuak danontzat.

Respuestas al tema

Mostrando (16 - 28) de 28 respuestas

Respuesta #16
el 20 de diciembre a las 14:32
https://www.laliga.com/noticias/vuelve-grada-visitante-mas-entradas-y-mas-aficionados-beneficiados

Las cebras de hacendado están dentro del acuerdo.

Aupa Athletic !!!

Respuesta #17
el 20 de diciembre a las 15:58
Cita de mrpentland:
Cita:


Y el español no existe , el idioma es el castellano


Claro que existe. Es lo mismo.


No es exactamente lo mismo. El castellano es un idioma español. Hay más. El gallego, por ejemplo, es español.
Cuando hablas de idioma español puedes referirte al gallego perfectamente.
Cuando se le habla a alguien en gallego en Galicia, si responde: "hablame en español, que estamos en España", se le puede contestar: "te estoy hablando en español. El español natural de esta zona".
Respuesta #18
el 20 de diciembre a las 16:40
Cita de Bilbo74:
Qué precios mandarán nuestros amigos rojillos? Entiendo que el mismo sablazo que les pega Uriarte a ellos aquí.


30€, si es sablazo apartate para que no te pise
Respuesta #19
el 20 de diciembre a las 16:41
Cita de coteo:
https://www.laliga.com/noticias/vuelve-grada-visitante-mas-entradas-y-mas-aficionados-beneficiados

Las cebras de hacendado están dentro del acuerdo.


Y los tontos de eroski tb
Respuesta #20
el 20 de diciembre a las 17:11
Cita de Apeza:
Cita:


Claro que existe. Es lo mismo.


No es exactamente lo mismo. El castellano es un idioma español. Hay más. El gallego, por ejemplo, es español.
Cuando hablas de idioma español puedes referirte al gallego perfectamente.
Cuando se le habla a alguien en gallego en Galicia, si responde: "hablame en español, que estamos en España", se le puede contestar: "te estoy hablando en español. El español natural de esta zona".

Según la RAE y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), ambos términos, "español" y "castellano", son válidos para designar la lengua común de España y América; sin embargo, se recomienda "español" por ser más internacional y menos ambiguo, mientras que "castellano" se usa para diferenciarlo de otras lenguas españolas (catalán, gallego, euskera) o para referirse al dialecto medieval de Castilla, según el Diccionario panhispánico de dudas y la Fundación del Español Urgente (Fundéu).

Soy responsable de lo que digo, no de lo que tú hayas entendido.

Respuesta #21
el 20 de diciembre a las 17:42
Editada el 20 de diciembre a las 17:44
Cita de Untzuetapico:
Cita:


No es exactamente lo mismo. El castellano es un idioma español. Hay más. El gallego, por ejemplo, es español.
Cuando hablas de idioma español puedes referirte al gallego perfectamente.
Cuando se le habla a alguien en gallego en Galicia, si responde: "hablame en español, que estamos en España", se le puede contestar: "te estoy hablando en español. El español natural de esta zona".

Según la RAE y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), ambos términos, "español" y "castellano", son válidos para designar la lengua común de España y América; sin embargo, se recomienda "español" por ser más internacional y menos ambiguo, mientras que "castellano" se usa para diferenciarlo de otras lenguas españolas (catalán, gallego, euskera) o para referirse al dialecto medieval de Castilla, según el Diccionario panhispánico de dudas y la Fundación del Español Urgente (Fundéu).


Obviamente. Una organización interesada en mantener la supremacía de una lengua sobre otras no puede expresarse de otra forma. Sería traicionarse a si misma. De la misma manera que la institución análoga rusa, por ejemplo, considera al ucraniano o al bielorruso dialectos del ruso negando su condición de idiomas. No olvidemos que son instituciones no ajenas a orientación política.
Sin embargo, en lo estrictamente lingüístico, sí que sigo sus recomendaciones (el correcto uso). Es por ello que rechazo el lenguaje inclusivo y otras "boutades" (permítaseme la palabra francesa).
Y no me parece incoherente. No compro paquetes ideológicos completos. Si estoy de acuerdo con algo, lo defiendo. Me da igual que sea una propuesta de izquierdas o de derechas, de PNV, Euskal Herria Bildu, BNG, PSOE o PP. Soy mi propio partido político.
Aún así, gracias por la aportación y el diálogo civilizado.
Respuesta #22
el 20 de diciembre a las 19:12
Cita de Apeza:
Cita:


Claro que existe. Es lo mismo.


No es exactamente lo mismo. El castellano es un idioma español. Hay más. El gallego, por ejemplo, es español.
Cuando hablas de idioma español puedes referirte al gallego perfectamente.
Cuando se le habla a alguien en gallego en Galicia, si responde: "hablame en español, que estamos en España", se le puede contestar: "te estoy hablando en español. El español natural de esta zona".
Claro majo, según lo que dices los que luchamos por una identidad propia con un idioma propio y renegamos de una identidad que es la española, según tú como el Euskera se habla en territorio actual español no tenemos derecho a reivindicar una identidad propia, tienes un pensamiento igualito a los de VOX
Respuesta #23
el 20 de diciembre a las 19:27
Cita de txime48:
Cita de Bilbo74:
Qué precios mandarán nuestros amigos rojillos? Entiendo que el mismo sablazo que les pega Uriarte a ellos aquí.


30€, si es sablazo apartate para que no te pise

No sabía que Osasuna estaba en el pacto ese, todos no somos tan listos como tú, listomari
Respuesta #24
el 20 de diciembre a las 19:43
Cita de Betiko61:
Cita:


No es exactamente lo mismo. El castellano es un idioma español. Hay más. El gallego, por ejemplo, es español.
Cuando hablas de idioma español puedes referirte al gallego perfectamente.
Cuando se le habla a alguien en gallego en Galicia, si responde: "hablame en español, que estamos en España", se le puede contestar: "te estoy hablando en español. El español natural de esta zona".
Claro majo, según lo que dices los que luchamos por una identidad propia con un idioma propio y renegamos de una identidad que es la española, según tú como el Euskera se habla en territorio actual español no tenemos derecho a reivindicar una identidad propia, tienes un pensamiento igualito a los de VOX


No has entendido. Al contrario: mi razonamiento es una respuesta a todos aquellos que, cuando hablas en un idioma diferente del castellano (yo uso el gallego con frecuencia), te responden: "habla en español, que estamos en España".
De hecho, soy independentista, porque creo que necesitamos un estado propio que ponga en valor nuestra cultura y nuestro idioma. Y que nos permita hablar en el idioma que nos dé la gana sin que nadie nos suelte las típicas lindezas de "provinciano", "cateto (lo nunca visto, un monolingüe llamando cateto a un bi-tri-lingüe)", etc.
Respuesta #25
el 20 de diciembre a las 19:50
Cita de Apeza:
Cita:
Claro majo, según lo que dices los que luchamos por una identidad propia con un idioma propio y renegamos de una identidad que es la española, según tú como el Euskera se habla en territorio actual español no tenemos derecho a reivindicar una identidad propia, tienes un pensamiento igualito a los de VOX


No has entendido. Al contrario: mi razonamiento es una respuesta a todos aquellos que, cuando hablas en un idioma diferente del castellano (yo uso el gallego con frecuencia), te responden: "habla en español, que estamos en España".
De hecho, soy independentista, porque creo que necesitamos un estado propio que ponga en valor nuestra cultura y nuestro idioma. Y que nos permita hablar en el idioma que nos dé la gana sin que nadie nos suelte las típicas lindezas de "provinciano", "cateto (lo nunca visto, un monolingüe llamando cateto a un bi-tri-lingüe)", etc.
Te pido perdón de corazón, lo he entendido mal y perdoname porque no he cogido el contexto en el que has hablado, perdona y que pases unas muy buenas Navidades
Respuesta #26
el 20 de diciembre a las 20:27
Editada el 20 de diciembre a las 20:29
Cita de Betiko61:
Cita:


No has entendido. Al contrario: mi razonamiento es una respuesta a todos aquellos que, cuando hablas en un idioma diferente del castellano (yo uso el gallego con frecuencia), te responden: "habla en español, que estamos en España".
De hecho, soy independentista, porque creo que necesitamos un estado propio que ponga en valor nuestra cultura y nuestro idioma. Y que nos permita hablar en el idioma que nos dé la gana sin que nadie nos suelte las típicas lindezas de "provinciano", "cateto (lo nunca visto, un monolingüe llamando cateto a un bi-tri-lingüe)", etc.
Te pido perdón de corazón, lo he entendido mal y perdoname porque no he cogido el contexto en el que has hablado, perdona y que pases unas muy buenas Navidades


No pasa nada, amigo. Estés de acuerdo conmigo o no, eres bienvenido porque argumentas y por tu educación.
Gabon zoriontzuak zuri ere. Guztioi, orokorrean!.
Respuesta #27
el 20 de diciembre a las 20:44
Berdin zuri
Respuesta #28
el 21 de diciembre a las 23:58
Por si no hay suerte en el sorteo de las entradas que mande Osasuna al Athletic, en la página web de Osasuna se pueden comprar online a partir de las 10:00 horas del viernes 26 de diciembre. La entrada más barata a 60 euros

¿Qué son esos iconos?

Temas nuevos desde tu última visita.

Temas con mensajes nuevos desde tu última visita.

Reiniciar fecha de acceso